作者: koykoy (雪 狼) 看板: P_koykoy
標題: Re: Elexorien
時間: Tue Oct 4 19:29:43 2005
有點重喔 有興趣再嘗試聽看看吧
Dryads and Trolls
(Lindale, Elven minstrel of Athelorn)
“O hear ye! Fair folk! Gather ‘round
And listen to my song
A fairytale of Sylvan Dreams
And Trolls, mighty and strong
An ancient story written
In the leaves of every tree
Of Dryadfolk and magic oaks
That set the forest free
And so the tale begins
In the snowy woods of Athelorn
On a cold and misty wintermorning
When the Dryads of the North
Heard a warning from the trees
And they started to sing”
(The Elder Oak)
Listen now, Dryad folk
This here is the Elder Oak
Something’s prowling through our most beloved woods tonight
Trolls are coming, they are near
The trees they all tremble in fear
All my branches warn me and tell me you must hide
(Dryads)
O Mother of the Woods, there must be something we can do
Although we heed your warning, know that we are not alone
We shall sing for the aid of our allies, Pixies, Sylphs and Elves
And Nymphs will come and turn the Trolls to stone
Singing for the dawn in the forest of the Dryads
At the coming nightfall we shall dance along the trees
Messengers of green, sentinels of woodland
Bound to our magical oaks eternally
But forever we’re free
(Trolls)
Bashing and ramming our way through the trees
Slaying and eating all creatures we see
Nothing can stop us from doing as we please
Masters of the wild, the Trollish way to be
Rage, hunger, bloodlust and hate
Must find food before it’s too late
Frenzied beserkers, havoc we create
Rending your flesh apart, TROLL-BAIT!!
(Nymphs)
My sisters, oh do not despair
The Sylvan League has come to aid
In the name of the Goddess of the Woods
The Dryad Grove will remain
(Trolls)
What is this puny creature, this useless waste of space
Annoying little treefolk called the Dryad race
Listen tiny buggers, you shall be our food
And all your magic treasure will be ours to loot
(Nymphs)
Turn to stone !!
(Dryads)
Singing for the dawn in the forest of the Dryads
At the coming nightfall we shall dance along the trees
Messengers of green, sentinels of woodland
Bound to our magical oaks eternally
But forever we’re...
Singing for the dawn in the forest of the Dryads
At the coming nightfall we shall dance along the trees
Messengers of green, sentinels of woodland
Bound to our magical oaks eternally
But forever we’re free
(copyright 2005 Elexorien)
--
夫兵者不祥之器物或惡之故有道者不處君子居則貴左用兵則貴右兵者不祥之器非君子
之器不得已而用之恬淡為上勝而不美而美之者是樂殺人夫樂殺人者則不可得志於天下
矣吉事尚左凶事尚右偏將軍居左上將軍居右言以喪禮處之殺人之眾以哀悲泣之戰勝以
喪禮處之道常無名樸雖小天下莫能臣侯王若能守之萬物將自賓天地相合以降甘露民莫
之令而自均始制有名名亦既有夫亦將知止知止可以不 Gothic.Dorm13.NCTU.edu.tw海
koykoy:中段其實很有純死金的味道 [05/10/04]
koykoy:夠重但是沒到噁心的感覺 [05/10/04]
koykoy:慢慢發覺好像不太適合入門收聽XD [05/10/04]
cosecant:看到歌名我突然有興趣了@@ [05/10/04]
koykoy:哪位大師可以幫我解釋一下大概在說啥^^" 多謝~ [05/10/04]
cosecant:走奇幻路線啊....樹精跟食人妖(魔獸翻譯XD)的戰爭 囧 [05/10/04]
koykoy:難怪我覺得Trolls這字很熟悉 ^^||| [05/10/04]
koykoy:這首的鼓會很難嗎? [05/10/05]
cosecant:妖獸難....... [05/10/05]
- Oct 04 Tue 2005 21:57
Elexorien-Dryads and Trolls
全站熱搜
留言列表
發表留言